“Language is everything. The language is the culture. The language is the literature, the people, the country, the trees - everything. The language represents everything because language is the deepest thing that there is. Every language is an entire ocean, an entire world, an entire universe without bounds.” Wow! So beautifully put.
Great words. And yes that’s one way of looking at it. But language is not everything. Not by a long way. She’s a writer, so I don’t mind her perspective. But language is second to the soul. You feel and know things in your soul before language is used to fit your perception or experience in a box limited by your vocabulary. I don’t mean to tick you off. This is just my respectful position on the matter. Wishing you a great day.
@Daniel Infatti. Solite esagerazioni che, prevedibilmente, ricevono molti Like, a dimostrazione del fatto che il "mondo" non vuole la verita', ma solo sensazionalismo a buon mercato.
I'm blown away. Between her grammar, her vocabulary, her pronunciation, her natural Italian musicality/intonation and her practically perfect Italian accent, there's no doubt I'd assume that she grew up here in Italy. This is truly impressive.
the way she speaks italian is blowing my mind, not only about grammar and accent, but the level of fluency and comprehension in general. She is really smart. 💪🏽💖
@Rajender Singh When did Bengali become a North Indian Language?!!! Bengali has originated from prakrit which has originated from Sanskrit. Bengali is no more than 800 years old language much younger than other Indian language...
In fact, all north Indian languages including Bengali, Hindi, Punjabi belong to the family of language called Indo-European Family. Origin/root being the same, it is relatively easy for most north Indians to learn European languages. When I saw the Italian movie Bicycle Thieves, I found in it expressions which are there in my dialect.
"Italian has given me another life"- This is exactly what I was telling my book club recently! She immersed herself in Italy & it's culture, language, etc. so that she could have a NEW life (& also challenge herself). After all, as one of my friends commented, Lahiri has already achieved the Pulitzer for her work (in English).
Un lessico ricco, una pronuncia perfetta (con un lieve accento inglese), una padronanza grammaticale ineccepibile. Stupefacente per una seconda lingua. Complimenti.
ma perché scrivete in Italiano? Gli Italiani che leggono questi commenti sanno già quello che avete espresso! Caso mai fornite queste informazioni a chi non conosce la nostra lingua
Dio.. Ma mi sembra proprio la mia storia... Mi son innamorato dell'italiano e basta, non c'è assolutamente niente che mi possa cambiare il pensiero. Sono nato in Romania, studio presso l'università di lettere, e scrivo la tesi di laurea in italiano nonostante i professori non capirano un .. Anche a me da un sacco di felicità. Semplicemente vi amo, vi amo pazzamente e vi amerò fino in fonto.
@ferzy09 You are absolutely right. I can easily pick up Spanish or Italian words, pronounce them right, but seen several Only English speaking friends struggle with it.
mns ta Yes, from Kolkata. Good guess 🙃. And you? Can you tell me the resources you used to learn French, anything in particular - app or book. Thanks for your kind help.
mns ta Would you say I should learn French or Spanish as my next language? I like French, but it's feel very fast. Also what's the best way to learn French?
OMG she speaks Italian better than many Italians! Perfect grammar, rich lexicon, impeccable construction of sentences and a good pronunciation and right intonation. Very smart lady!
It's so flattering when someone so foreign and so intelligent falls in love with your culture and language... The same thing has happened to us Greeks with Victoria Hislop, a Brit who now lives in Crete and has become a Greek citizen!!! And we're really proud of this. But I can totally understand how one can love Italy. The country museum, the country post card, beauty and finesse incarnated, men and women simply out of a beauty contest, and the Italian language is impossible to speak without singing. It has amazing rythm and melody, and it could be a remedy for depression!!! It's no wonder western music started from Italy. Lots of love and kisses from Grecia!!!😉☺️🤗❤️🇬🇷🇮🇹
Yes but the feeling of being alive, welcomed and connected is very much what happens to me when I visit Greece, Athens and the exquisite Greek Islands. I disagree about the beauty of the Italian people, the Greek men and women are much better looking than Italians, honestly, and I am Italian. What is the most beautiful place in Europe? For me it is the Greek islands with their amazing natural beauty and the lovely villages with painted doors and whitewash walls, donkeys, fishing boats, rustic people, crystal waters, etc. my god it is like heaven!
I feel the same way about the German language. It's deeply satisfying and it resonates within me - almost like 'coming home' and will not rest until I learn it as well as English. I find anyone's story and experience in learning a new language to be interesting. Good video!
@Künstlerin-DAB1995 I always thought French was my favourite language.. after learning Spanish and learning more about the Spanish way of life, I am literally in love with the language and the country, and the lifestyle.
Insegno da tanti tanti anni l'italiano in Francia. Sono felice quando riesco a far appassionare l'altro alla mia lingua. Quasi sempre l'inizio dello studio dell'italiano è dettato da motivi banali: è una lingua facile, è una lingua che mi permetterebbe di entrare ai Liceo internazionale, è una lingua che era dei miei nonni, ecc. Ma quando questo desiderio di imparare l'italiano si trasforma in passione, anche all'insaputa dell'altro, allora ne sono davvero felice. Imparare una lingua è davvero conoscere un mondo...
As an Indian, I have always known her as English writer, and this came as a pleasant surprise to me. Over the last couple of weeks I have been watching lot of Italian quisine videos on KZclip, and this is what I get in my recommendation!!!
Codetutor, thank you so much for appreciating our culture. I just would like to remind you (and all here): be aware that on the web, and worldwide, there is a lot of "Italian sounding" cooking recipes, restaurants and books, which in fact have little or nothing to do with true Italian cuisine. As for the good websites, I can recommend "Il Cucchiaio d' Argento", but "La cucina italiana" and "Artusi" are the milestones of traditional Italian cuisine. Of course, I guess the same could be said for great traditional cuisines that spread worldwide, like Indian(s), Chinese, Thai, etc: Indian restaurants in Italy or the UK probably serve dishes which differ from the ones served in India, I guess ...
Donna estremamente affascinante. Una voce che cattura, un italiano impeccabile e un leggerissimo accento che lo rende ancora più melodioso. Sicuramente acquisterò il suo libro. Mi ha incantato
I just found this book, used at a local bookstore, and I just started to learn some Italian. Now this. I am a believer in serendipity because things like this happen. Blows my mind!
Marvelous interview. She expresses so well the desire to embrace another culture and language while acknowledging that she will never be a native. Though I understand the reasons for her reluctance to translate her own Italian writing into English, I hope that she will do so in the future, as her current translator, Ann Goldstein, does not do her justice.
Non ho parole! Conosco persone che non sono di madrelingua italiana ma che vivono da svariati anni in Italia che non hanno né la padronanza né la pronuncia di questa ragazza che io definirei semplicemente eccezionale i miei vivissimi complimenti!
The way she speaks Italian makes me feel embarrassed of my English, even though I worked over 8 years in the UK and have also studied in their universities. Her accent is almost neutral and outstanding, for sure she shows better skills than a lot of us native Italian speakers.
@mectpyosovereignty diamine, non ci avevo mai pensato. Nonostante sappia che sia una lingua di facile comprensione, la pronuncia molte volte non è perfetta per me. Ci sarà sempre quell'intercalare che ti frega, probabilmente perché non lo impariamo da piccoli come fanno nei paesi scandinavi ad esempio. Lì sicuramente ci sono persone che potrebbero passare per inglesi o americane ad occhi chiusi. È una lingua che richiede un periodo di assorbimento in tenera età e che da stranieri non si riesce a perfezionare in età adulta. L'inglese è grammaticalmente semplice e di facile comprensione, è la lingua dell'immediato tuttavia a me non fa impazzire.
@mectpyosovereignty Non aiuta neanche il fatto che non essendoci un corrispettivo della nostra accademia della crusca lo parlino un po' tutti a seconda di come gli pare. In effetti sono convinto del fatto che l'amore degli inglesi per gli scambi epistolari derivino dall'oggettivo impedimento di intendersi fra loro se provenienti da una diversa regione.
Italy has always been a very special place for me. I first fell in love with Italian food then the place itself. At some point I came across an Italian video on youtube and I somehow watched it, the moment I heard Italian, I fell in love with it and the next day I started learning Italian even without realizing that I'm doing it. It's by far the most beautiful language. And this lady right here speaks Italian in such an elegant manner like I've never heard before. Viva Italia ❤️
The correct way of saying it is "Viva l'Italia", it's a very common mistake. Anyway one of the virtues of italian as a language is that Italians are always tolerant about mistakes made by foreigners (a rare virtue). I can say with absolute certainty that we've always been fascinated by foreigners speaking our language, and even jokes about mispronunciations and mistakes are made with sympathy, understanding the challenges that learning brings.
I am an Italian and her spoken Italian is better than many millennials. She speaks with poise and sophistication, while the younger generation speaks with fillers and adjectives.
Il boomer sta cringiando ti direbbe un nato da fine anni '90 in poi. In realtà però i millennial sono i nati prima di metà anni '90, essi stessi considerati boomer.
@max The scenario is same around the world. Slangs have replaced the art of speaking. Modern generations now speak in languages which is alien to me now a days🤣...
not only millennials, Pen Muni ;) the previous generations would speak an italianized version of dialect. Let's face it, Italian doesn't exist but in books or in the dubbing studio.
Mi fa felice leggere tutti questi commenti che dicano che la sua lingua è bellissima... imparo anch'io la lingua e mi sentivo un po' triste durante il video, trovare che parla molto molto meglio di me... adesso ho ancora dell'ispirazione! Grazie tutti. :)
Italy is young and very old at the same time: not just the country with about 30% of all UNESCO sites, and not just the land of the most underrated singersongwriters and writers in the world, the land of the best designers, the land of the most important inventions (telephone, PC, microprocessor, touchscreen, elicopter, battery, musical notes, etc etc), not just the land of the past... but also a young country (1861), a very young republic (1946), and a subcontinent made of different cultures, traditions, dialect, languages (sicilian, neapolitan, sardinian, genoan, italian), a country with many things still to made, with unique flaws, unique virtues, and a future still to be made.
Your italian is good, your sentences look strange and "macchinose" (it's clear that is not your mother tongue) but they are mostly correct. You have to know that the first forms of italian language came out in 1100-1200 but till 1960s most people didn't know how to use it as their everyday language; this could be one of the reasons behind one of the virtues of italian as a language: the facts that Italians are always tolerant about mistakes made by foreigners (a very rare virtue). I can say with absolute certainty that we've always been fascinated by foreigners speaking our language, and even jokes about mispronunciations and mistakes are made with sympathy, also cos we understand the challenges that learning brings
I would never be able to tell she's not a native speaker. I didn't think it was possible to reach this level of mastery for someone who's not born into it.
Jhumpa se leggerai questo commento fermati un attimo e riconosci a te stessa che hai fatto un lavoro titanico. Da tutta un'altra radice linguistica, hai imparato il latino e poi l'italiano. Ma ti rendi conto che i risultati che hai ottenuto sono strabilianti? Sei bravissima e te lo devi dire a gran voce. Vedrai che la perfezione non la raggiunge nemmeno un madrelingua, dai! Un abbraccio!
04:05 - 04:12 Il fatto che una straniera dica che le manca la dimestichezza nel parlare l'Italiano *usando la parola "dimestichezza"* è già di per sé un meraviglioso controsenso.💖Io non so quanti Italiani madrelingua si siano ritrovati nella loro vita a usare la parola"dimestichezza"in modo così spontaneo e disinvolto.E questo video è di 5 anni fa!Tanto di cappello veramente a questa donna! 07:28 - 08:33 Questo discorso mi fa ripensare a una frase che mi è rimasta in testa da anni:"Quando parli a qualcuno nella tua lingua stai parlando alle sue orecchie,quando gli parli nella _sua_ lingua stai parlando al suo cuore."ed è vero perché dovendo sempre fare uno sforzo in più(grande o piccolo che sia)per tradurre quello che qualcuno ti sta dicendo le emozioni rischiano di non arrivare con la stessa potenza,sono come"filtrate"dalla necessità di _capire_ prima di tutto quello che qualcuno ti sta dicendo,mentre quando senti parlare nella tua lingua quel passaggio non c'è. E' anche il motivo per cui,se posso,preferisco sempre vedere le cose doppiate piuttosto che in lingua originale,almeno la 1a volta...perché se fin dalla 1a volta devo fare lo SFORZO di filtrare ogni singola battuta per capirla non posso concentrarmi a dovere sulla storia e sulle emozioni che dovrebbe suscitarmi.
Anch'io sono inammorato nella lingua Italiana. Comminciai a imparare I'italiano quando ero solo quindicenne, solo per divertimento. Italiano é una buona porta per imparare anche le altre lingue romanze ed il latino. Adesso abito nel Caribe in un luogo dove si parla Spagnolo, e parlo Spagnolo ogni giorno. Non era necessario studiare molto per imparare anche il Spagnolo. La mia lingua nativa é il scandinavo. Also I am in love with the Italian language. I began to study Italian when I was 15 years old, just for fun. Italian is also a good gate into the other romance languages. Now I lve in an area in the Caribian Islands and I speak Spanish every day. My knoledge of Italian made it possible for me to learn Spanish without much study. My native language is Scandinavian.
@Manfred Neilmann Yes, these are just official dialects of the same language that scientifically and also in certain practical contexts is called Scandinavian. When Scandinavians speak with each other each speak with the official dialect of the country or some regional dialect. By the way I write Norwegian Bokmål and speak the regional dialect of Oslo which is fairly similar to Bokmål. You can sometimes meet persons that speak some blending of the Scandinavian versions, without that being felt as strange or wrong. It often happens with people that originate from one country but has lived for some years in another.
@Manfred Neilmann Swedish, Norwegian and Danish are so like that they are merely dialects of the same language. Together they are called Scandinavian. I write Norwegian Bokmål and speak the Oslo dialect which is fairly similar to Bokmål. People in Scandinavia speak a lot of dialects. When you say for example Norwegian, you can mean the Norwegian writing norm or a dialect spoken in Norway, of which many are more different than the national norms are from each other. For me hearing Swedish gives the same impression that hearing a Norwegian dialect I do not speak myself. Many people happen to speak a blending too. The term Scandinavian is actually used as a language name in academic circles, and in certain formal situation, for example job announces. To get many jobs in Scandinavia you must be able to speak Scandinavian, but it does not matter which of the national versions you speak.
You wrote that your native language is "Scandinavian". It sounds as if Swedish, Norwegian, and Danish were one language. Which is your mother language?
@Knut Holt parli benissimo! Permettimi solo una piccola correzione. Lo scandinavo invece che il scandinavo. L'articolo "lo" si usa per le parole maschili che iniziano per doppia consonante, per x o per z. A dire il vero si usa anche per le parole che iniziano per vocale, ma da molto tempo viene ormai contratto con l'apostrofo. (l'amore) Comunque è molto bello vedere una persona dai paesi scandinavi avere una simile padronanza delle lingue romanze!
@Knut Holt ciao Knut. Ho visto ora il tuo commento. Mi fa piacere che ti piaccia l'italiano e che sei così fluente. Infatti il miglior metodo per mantenere viva la lingua è ascoltare e leggere se non ci sono persone con cui parlare. Tanti saluti. Un abbraccio
I really enjoyed the interview. She speaks well. I can relate as I after many years am trying to really learn Italian well. There is a challenge of learning any language as an adult. And hearing her story and about the effort she put into it is inspiring.
I can put some specific words.. I love Italian language. I am learning it right now. Its been over a month now. I am from India, and besides my mother tongue and Hindi, my next favorite is definitely Italian😍
Un italiano inneccepibile, ed è bellissimo che talvolta Lahiri utilizzi delle parole che probabilmente non sarebbero perfette nella frase, ma queste rendono il suo discorso completamente poetico (non credo di essermi spiegato bene :D).
This is an incredible interview. I briefly heard of Jhumpra Lahiri while researching exophonic writers. I cannot speak Italian, but I get the impression that she has a strong command of the language. I love her modesty when she admits that she makes a lot of errors and constantly needs a dictionary. I feel the same way in French, which is my all-time favourite language. I also love Russian, though I cannot say more than a few sentences in it. This has inspired me to keep writing in foreign languages!
Thank you very much for this interview. It's such a great relief to find a dame with such courage, and it's a great stimulant for all of us trying to overcome the exophonic journal.
Beside an Italian language lover, Jhumpa is a very cultivated woman and her soul is deep: from an Italian language speaker point, she has a perfect accent, sometimes I could notice just a little bit of English accent, but she honestly has the best Italian accent, fluency and vocabulary I ever heard from a foreigner. Oltre ad una persona innamorata dell'Italiano, Jhumpa è veramente una persona colta e con un animo profondo: dal punto di vista di un Italiano, lei ha un accento perfetto, a volte ho potuto sentire leggere inflessioni dell'Inglese, ma onestamente lei ha il migliore accento, fluidità e vocabolario di Italiano che io abbia mai sentito da una persona non italiana
Vorrei avere la stessa "poca" dimestichezza che lei ha con l italiano, col bengali. Bellissima, meravigliosa.. trovo sia un piacere enorme sentire quando profondamente ha assorbito la musicalità della lingua. Grazie.
nni9310 that’s a silly question. Someone doesn’t believe they attracted to something, they just are. People are drawn to different things, people and languages that they like and connect with.
Accidenti. Sono commosso, elettrizzato da questo amore. Si, perché si sente vibrare una forte carica, apparentemente inspiegabile come dice Jhumpa: Ma è così, l'amore non si può spiegare, Perlomeno secondo le logiche mercenarie, anche dell'arte. C'è qualcosa di magico e meraviglioso che ci spinge ad abbracciare qualcosa o qualcuno e che quando ci possiede, ci trascina e ci piace assaporarlo fino in fondo. La lingua è lo strumento di espressione verbale dell'anima, quando viene usato per scopi non profani, per scoprire il magico mondo delle emozioni, dello spirito. E si vede che lei sta' facendo questo, scoprendo il misterioso legame ed intreccio tra la sua sensibilità di vita e di artista apparentemente aliena con un mondo nuovo ( o riscoperto) che le si è aperto inspiegabilmente davanti, come un giardino delle delizie dove adora inoltrarsi e deliziarci a nostra volta con le sue percezioni di Neo logos. Continuerò a leggerla in tutte le lingue senza nascondere che ho percorso sentieri a lei paralleli. Grazie Thank you Jhumpa
Non mi sorprende che qualche altra persona abbia avuto questa vena scrittoria dopo o durante un soggiorno a Roma. Essendo Romano ed essendo uno scrittore in erbe, posso dire di non essere ancora stato in grado di trovare un'altra città capace di infondermi le stesse emozioni che non smetterò mai di provare per Roma
Sono di nuovo qui dopo anni, consiglio il suo libro a chiunque (italiano o straniero che sia), l'unico inconveniente è che dopo averlo letto sarete ancora più affascinati dall'autrice; questa donna è irresistibile. I'm here again, I recommend her book to anyone (italian or foreign), the only drawback is that after reading it you will be even more fascinated; this woman is irresistible.
Questa donna e' incredibile. Lessico davvero ricco, verbi 👌🏻 e grammatica praticamente perfetta. Chapeau. Vorrei raggiungere il suo stesso livello nel giapponese 😵🙃 un giorno...
I'm italian but what i found very interesting is what she says about languages, in a general sense: language is the most important thing because it has a universe inside and deeply relates to the culture it comes from. Absolutely true, in my opinion: learning a language and the differences between it and your native one, makes you understand a lot about the other culture.
As I am Italian language learner , I liked his speech , and I have taken great impression that helps me . I of course will find her Italian books and read !
She is a Bengali by blood... Bengalis are naturally inclined towards art and literature... In Kolkata till date we have large group of language enthusiasts who work on different languages around the world. Not sure, it happens in other cities in India. This woman is from London but her ancestral house was in South Kolkata...
I love her passion for language. I love languages. I speak English, Vietnamese and Spanish. Have dabbled in but can’t speak French, Hebrew, Arabic, Russian, Portuguese. And I am currently learning Devanagari at the moment.
She nailed It, She totally mastered my language. I know some people Who were Born and Raised in Italy and can't speak with the same lexicon. Truly amazing
Bengalis are naturally good in language... You know Sir Rabindranath Tagore was the first nobel laureate from Asia for his verse named Geetanjali... This woman's ancestry is from Tagore's own city Kolkata😊😊...
I live in Germany and took Latin classes until my very last class, which was the 12th grade and to this day I still love the Latin language. It's just beautiful. (But almost every student here hates it because they consider it too hard to learn)
In the past I disliked this language... I cannot explain why, perhaps becasue I just didn't know too much about the Italians, their country and language. But now I'm starting to be interested in italian and even I would be pleasure to speak it. It sounds magnifically
She is absolute class, so impressive ..... i'm from Manchester, UK, and i've only just started to try to learn Italian, but right now i'm finding the language so tough to get into, and just as tough to master 'rolling my rrrr's' .... i'll keep trying though, even if it takes me forever, and maybe one day i'll hopefully get to the stage of being HALF as good at it as she clearly is!
The target in the speaking learned languages is to be able to express yourself, you now, unimportant what kind of language we try to speak, to use, to live - lingua, musik, bodylanguage, painting, dancing etc. We all learn languages from our Parents, Friends, Livres, Teachers...
I met Jhumpa Lahiri on one of her lectures in the U.S. Not only is she beautiful but gracious and classy. I am Italian born and she speaks better than I do.
Una distanza incolmabile con l'italiano perchè non sei madrelingua italiana, ma è una percezione che hai solamente tu. Sembra quasi che tu sia pentita o ti senta sfortunata per non essere nata italiana; ma che colpa puoi avere? Considera che tu apprezzi l'italiano solo perchè sei cresciuta con altre lingue. Un italiano madrelingua, come tutti i madrelingua, non capisce la particolarità del proprio parlato. Comunque, un italiano che ti ascolta non ti trova per nulla distante. 👍
@আদিত্য (Aditya) Unfortunately not Italian. I speak English and Norwegian apart from my mother tongue Polish. I used to learn Latin and ancient Greek at the university. I also used to learn Esperanto and Russian. But practically speaking I can watch a movie, read a book, listen to a song (and enjoy it) in English, Norwegian and Swedish (very similar to Norwegian, I do not speak, nor write it, but I can read and listen. Also Danish, but this one only read as the pronunciation is a bit difficult). I keep my fingers crossed for you! Learning foreign languages opens many oportunities. Good luck! :)
I am glad to see an Indian speaking fluently in Italian. Bravissimo! It gives me an idea how other indians are impressed when they hear me in fluent Portuguese.
Questa signora è di madre lingua bengalese. A Londra parlava inglese. Ha studiato francese, russo e latino. Poi ha scelto di scrivere in italiano. E che te devo dì? Sono senza parole.
Paris, Texas ciao, non capisco esattamente il senso del tuo commento in merito al mio, forse hai frainteso quel che intendessi dire. Questa donna, anche se dice che le manchi la dimestichezza e al di là dell'accento imperfetto, si esprime in un ottimo raffinato italiano, nonostante non sia madrelingua e soprattutto lo abbia imparato da adulta. Ciò mi fa ritenere che sia indice di elevata intelligenza della persona, parallelamente alle cose intelligenti che dice. Non ho dubbi che anche Steve Jobs lo sia. Ciao
I speak a few languages fluently but none of the other languages including my mother tongue I studied at school, although I can read them. I only read in English and it became the language of my thought.
It is interesting that as a student of italian, I was able to understand her much better than most other italians. Maybe because we think in the same way, as non native speakers.
@o the mistake thing isn't a true motivation. Yes sometimes italians make mistakes, i think as everybody in the world(more or less), but for me the main reason is because of her rhythm of speak, slower that natives and words well spoken
Native speakers tend to speak faster, in many cases they have a too thick local accent and some people use also dialectal expressions. Besides, many italians make also some terrible grammar mistakes. Instead, Jhumpa Lahiri speaks a very beautiful italian, with also a slight english accent but it's normal.
Ethan Holcomb: “studio italiano a (no in) scuola”. Molto duro linguaggio= lingua molto difficile, duro si dice, ad esempio, per il guscio della noce. Auguri per il tuo studio dell’italiano
@Ethan Holcomb Il suo italiano è perfetto, sono americano e studio italiano a (not in) scuola. Un linguaggio molto duro : better: "una lingua molto difficile", perchè (because) duro in italiano è il contrario di morbido (the opposite of soft). Ciao e auguri per il tuo italiano
Parlare un‘altra lingua ci arricchisce, ci manifesta risorse espressive ampie e pertinenti. Parole nuove non solo di pronuncia ma di contenuti, di significati, di storia. Parlare lingue straniere e leggere in lingua originale testi di Autori stranieri ha un fine ben più alto che il solo comunicare, ci incoraggia, ci aiuta, ci spinge a pensare, a ragionare, ad aprire la mente raggiungendo un traguardo bellissimo, quello di poter parlare la propria lingua madre nella maniera più semplice ed elegante. Nessun corso di grammatica potrà mai garantire un risultato così speciale.
অতুলনীয়া ঝুম্পা লাহিড়ী(Atuloniya Jhumpa Lahiri).....🙏🙏🙏 As a Bengali girl I share this peculiar relationship with Kannada . I don't know why I feel all the time that I belong to that culture and language.
non penso che si riferisse alla dimestichezza grammaticale.. quella se c'è tanta passione con tanti anni di studio si può raggiungere, è la naturalezza che percepiamo nel parlare una lingua e questo dipende da tanti fattori.
É interessante como entonação da língua italiana tem proximidade com o português do Brasil! A maneira de emitir o sons em italiano remete à entonação de muitas regiões do Brasil.
Eu sou italiano. Acho que alguns sotaques paulistas e sulinos apresentam grandes semelhanças com o italiano (ou pelo menos com algumas variedades desse idioma) em termos de entonação, já o carioca e os sotaques nordestinos se afastam muito dele nesse aspecto.
“Language is everything. The language is the culture. The language is the literature, the people, the country, the trees - everything. The language represents everything because language is the deepest thing that there is. Every language is an entire ocean, an entire world, an entire universe without bounds.”
Wow! So beautifully put.
@JD Bhatts concordo.
Concordo maybe from latin expression "cum corde"
Literally "along you with the heart"
Great words. And yes that’s one way of looking at it. But language is not everything. Not by a long way. She’s a writer, so I don’t mind her perspective. But language is second to the soul. You feel and know things in your soul before language is used to fit your perception or experience in a box limited by your vocabulary. I don’t mean to tick you off. This is just my respectful position on the matter. Wishing you a great day.
Yeah. She’s very poetic
In the beginning was the Word...
Agreed!
I'm Italian and I can state she speaks Italian better than a lot of friends of mine.
@Gala Whites Di cosa parli?
@isidorian simon Smettila di idolatrare.
@ugo di giovanni Certo, questo vale per tutte le persone intelligenti, oltre che colte.
@Daniel Infatti. Solite esagerazioni che, prevedibilmente, ricevono molti Like, a dimostrazione del fatto che il "mondo" non vuole la verita', ma solo sensazionalismo a buon mercato.
@Pierangelo Cangialosi Toscano no, per niente.. Non ha nessuna inflessione dialettale. Inglese si'. Io sono bilingue e lo riconosco subito.
I'm blown away. Between her grammar, her vocabulary, her pronunciation, her natural Italian musicality/intonation and her practically perfect Italian accent, there's no doubt I'd assume that she grew up here in Italy.
This is truly impressive.
@Pappu Chak she is a Bengali from America not London. She spent about three months of her life in London as a little baby
Her accent ! My God!
@Pappu Chak That's what he's saying, she sounds like she grew up in italy. He's complimenting her!
Nope... She is a Bengali from London...
the way she speaks italian is blowing my mind, not only about grammar and accent, but the level of fluency and comprehension in general. She is really smart. 💪🏽💖
@Rajender Singh When did Bengali become a North Indian Language?!!! Bengali has originated from prakrit which has originated from Sanskrit. Bengali is no more than 800 years old language much younger than other Indian language...
In fact, all north Indian languages including Bengali, Hindi, Punjabi belong to the family of language called Indo-European Family. Origin/root being the same, it is relatively easy for most north Indians to learn European languages. When I saw the Italian movie Bicycle Thieves, I found in it expressions which are there in my dialect.
She does sound like she truly already has that language, which slips the listener's idea that it's not her mother tounge.
"Italian has given me another life"- This is exactly what I was telling my book club recently! She immersed herself in Italy & it's culture, language, etc. so that she could have a NEW life (& also challenge herself). After all, as one of my friends commented, Lahiri has already achieved the Pulitzer for her work (in English).
+ks px what do u mean?
@sandra by living a life
How can we win this award??
Un lessico ricco, una pronuncia perfetta (con un lieve accento inglese), una padronanza grammaticale ineccepibile. Stupefacente per una seconda lingua. Complimenti.
Paris, Texas Ah pure poetaaaa!
@Marco Possono usare Google translate e vai...
She has less accent than most of italians speaking Italian...
ma perché scrivete in Italiano? Gli Italiani che leggono questi commenti sanno già quello che avete espresso! Caso mai fornite queste informazioni a chi non conosce la nostra lingua
Esatto
Dio.. Ma mi sembra proprio la mia storia... Mi son innamorato dell'italiano e basta, non c'è assolutamente niente che mi possa cambiare il pensiero. Sono nato in Romania, studio presso l'università di lettere, e scrivo la tesi di laurea in italiano nonostante i professori non capirano un ..
Anche a me da un sacco di felicità.
Semplicemente vi amo, vi amo pazzamente e vi amerò fino in fonto.
@Elisa Alemanno appunto! 🥰
Avevo conosciuto una mia coetanea sarda che ha sposato un rumeno. Mi ha detto che varie parole rumene sono uguali a quelle sarde !
@Elisa Alemanno Grazie di cuore
@🔆 Armânii 🔆 congratulazioni dottore !
Grazie :) :)
this lady's command of Italian is nothing short of amazing. I am honored by the attention She dedicates to our language and our literature.
decisamente più' attenzione di quanta ne poniamo noi che cerchiamo di abiurarlo ogni giorno a favore dell'inglese XD
@ferzy09 You are absolutely right. I can easily pick up Spanish or Italian words, pronounce them right, but seen several Only English speaking friends struggle with it.
mns ta Yes, from Kolkata. Good guess 🙃. And you?
Can you tell me the resources you used to learn French, anything in particular - app or book.
Thanks for your kind help.
mns ta Would you say I should learn French or Spanish as my next language? I like French, but it's feel very fast.
Also what's the best way to learn French?
OMG she speaks Italian better than many Italians! Perfect grammar, rich lexicon, impeccable construction of sentences and a good pronunciation and right intonation. Very smart lady!
It's so flattering when someone so foreign and so intelligent falls in love with your culture and language... The same thing has happened to us Greeks with Victoria Hislop, a Brit who now lives in Crete and has become a Greek citizen!!! And we're really proud of this. But I can totally understand how one can love Italy. The country museum, the country post card, beauty and finesse incarnated, men and women simply out of a beauty contest, and the Italian language is impossible to speak without singing. It has amazing rythm and melody, and it could be a remedy for depression!!! It's no wonder western music started from Italy. Lots of love and kisses from Grecia!!!😉☺️🤗❤️🇬🇷🇮🇹
Yes but the feeling of being alive, welcomed and connected is very much what happens to me when I visit Greece, Athens and the exquisite Greek Islands. I disagree about the beauty of the Italian people, the Greek men and women are much better looking than Italians, honestly, and I am Italian.
What is the most beautiful place in Europe? For me it is the Greek islands with their amazing natural beauty and the lovely villages with painted doors and whitewash walls, donkeys, fishing boats, rustic people, crystal waters, etc. my god it is like heaven!
I feel the same way about the German language. It's deeply satisfying and it resonates within me - almost like 'coming home' and will not rest until I learn it as well as English. I find anyone's story and experience in learning a new language to be interesting. Good video!
@Künstlerin-DAB1995 I always thought French was my favourite language.. after learning Spanish and learning more about the Spanish way of life, I am literally in love with the language and the country, and the lifestyle.
I like German very much. The language I feel most connected to is French.
Insegno da tanti tanti anni l'italiano in Francia. Sono felice quando riesco a far appassionare l'altro alla mia lingua.
Quasi sempre l'inizio dello studio dell'italiano è dettato da motivi banali: è una lingua facile, è una lingua che mi permetterebbe di entrare ai Liceo internazionale, è una lingua che era dei miei nonni, ecc.
Ma quando questo desiderio di imparare l'italiano si trasforma in passione, anche all'insaputa dell'altro, allora ne sono davvero felice.
Imparare una lingua è davvero conoscere un mondo...
Non credo proprio sia così semplice, abbiamo una delle grammatiche più complesse in assoluto
As an Indian, I have always known her as English writer, and this came as a pleasant surprise to me. Over the last couple of weeks I have been watching lot of Italian quisine videos on KZclip, and this is what I get in my recommendation!!!
Codetutor, thank you so much for appreciating our culture. I just would like to remind you (and all here): be aware that on the web, and worldwide, there is a lot of "Italian sounding" cooking recipes, restaurants and books, which in fact have little or nothing to do with true Italian cuisine. As for the good websites, I can recommend "Il Cucchiaio d' Argento", but "La cucina italiana" and "Artusi" are the milestones of traditional Italian cuisine. Of course, I guess the same could be said for great traditional cuisines that spread worldwide, like Indian(s), Chinese, Thai, etc: Indian restaurants in Italy or the UK probably serve dishes which differ from the ones served in India, I guess ...
Donna estremamente affascinante. Una voce che cattura, un italiano impeccabile e un leggerissimo accento che lo rende ancora più melodioso. Sicuramente acquisterò il suo libro. Mi ha incantato
I just found this book, used at a local bookstore, and I just started to learn some Italian. Now this. I am a believer in serendipity because things like this happen. Blows my mind!
Marvelous interview. She expresses so well the desire to embrace another culture and language while acknowledging that she will never be a native. Though I understand the reasons for her reluctance to translate her own Italian writing into English, I hope that she will do so in the future, as her current translator, Ann Goldstein, does not do her justice.
Non ho parole! Conosco persone che non sono di madrelingua italiana ma che vivono da svariati anni in Italia che non hanno né la padronanza né la pronuncia di questa ragazza che io definirei semplicemente eccezionale i miei vivissimi complimenti!
The way she speaks Italian makes me feel embarrassed of my English, even though I worked over 8 years in the UK and have also studied in their universities. Her accent is almost neutral and outstanding, for sure she shows better skills than a lot of us native Italian speakers.
@mectpyosovereignty diamine, non ci avevo mai pensato. Nonostante sappia che sia una lingua di facile comprensione, la pronuncia molte volte non è perfetta per me. Ci sarà sempre quell'intercalare che ti frega, probabilmente perché non lo impariamo da piccoli come fanno nei paesi scandinavi ad esempio. Lì sicuramente ci sono persone che potrebbero passare per inglesi o americane ad occhi chiusi. È una lingua che richiede un periodo di assorbimento in tenera età e che da stranieri non si riesce a perfezionare in età adulta. L'inglese è grammaticalmente semplice e di facile comprensione, è la lingua dell'immediato tuttavia a me non fa impazzire.
There's absolutely nothing wrong with your english, Enrico .....
@mectpyosovereignty Anche da comprendere mentre si ascolta
@mectpyosovereignty Ma cosa ti fumi?
È una delle lingue più facili...
@mectpyosovereignty Non aiuta neanche il fatto che non essendoci un corrispettivo della nostra accademia della crusca lo parlino un po' tutti a seconda di come gli pare. In effetti sono convinto del fatto che l'amore degli inglesi per gli scambi epistolari derivino dall'oggettivo impedimento di intendersi fra loro se provenienti da una diversa regione.
wow mi hai commosso. quando vedo qualcuno così innamorato della nostra lingua, mi scendono le lacrime...
Italy has always been a very special place for me. I first fell in love with Italian food then the place itself. At some point I came across an Italian video on youtube and I somehow watched it, the moment I heard Italian, I fell in love with it and the next day I started learning Italian even without realizing that I'm doing it. It's by far the most beautiful language. And this lady right here speaks Italian in such an elegant manner like I've never heard before. Viva Italia ❤️
The correct way of saying it is "Viva l'Italia", it's a very common mistake. Anyway one of the virtues of italian as a language is that Italians are always tolerant about mistakes made by foreigners (a rare virtue). I can say with absolute certainty that we've always been fascinated by foreigners speaking our language, and even jokes about mispronunciations and mistakes are made with sympathy, understanding the challenges that learning brings.
Grazie Frank, ciao 👍🇮🇹
I am an Italian and her spoken Italian is better than many millennials. She speaks with poise and sophistication, while the younger generation speaks with fillers and adjectives.
@Nora I. crigiando? Il tuo italiano è millenario. lol.
Il boomer sta cringiando ti direbbe un nato da fine anni '90 in poi. In realtà però i millennial sono i nati prima di metà anni '90, essi stessi considerati boomer.
@max The scenario is same around the world. Slangs have replaced the art of speaking. Modern generations now speak in languages which is alien to me now a days🤣...
not only millennials, Pen Muni ;) the previous generations would speak an italianized version of dialect. Let's face it, Italian doesn't exist but in books or in the dubbing studio.
Mi fa felice leggere tutti questi commenti che dicano che la sua lingua è bellissima... imparo anch'io la lingua e mi sentivo un po' triste durante il video, trovare che parla molto molto meglio di me... adesso ho ancora dell'ispirazione! Grazie tutti. :)
Italy is young and very old at the same time:
not just the country with about 30% of all UNESCO sites, and not just the land of the most underrated singersongwriters and writers in the world, the land of the best designers, the land of the most important inventions (telephone, PC, microprocessor, touchscreen, elicopter, battery, musical notes, etc etc), not just the land of the past...
but also a young country (1861), a very young republic (1946), and a subcontinent made of different cultures, traditions, dialect, languages (sicilian, neapolitan, sardinian, genoan, italian), a country with many things still to made, with unique flaws, unique virtues, and a future still to be made.
Your italian is good, your sentences look strange and "macchinose" (it's clear that is not your mother tongue) but they are mostly correct.
You have to know that the first forms of italian language came out in 1100-1200 but till 1960s most people didn't know how to use it as their everyday language;
this could be one of the reasons behind one of the virtues of italian as a language: the facts that Italians are always tolerant about mistakes made by foreigners (a very rare virtue).
I can say with absolute certainty that we've always been fascinated by foreigners speaking our language, and even jokes about mispronunciations and mistakes are made with sympathy, also cos we understand the challenges that learning brings
Tranquilla, vai forte pure tu
Magenta non mollare! In bocca al lupo!
Sei bravissima, complimemti
It’s just amazing how well she adapted and speaks the language, is as good as a native speaker
Paris, Texas Se non hai capito neanche una parola pur essendo italiano credo che tu abbia qualche problema...
Paris, Texas you must be deaf, then, lol
I would never be able to tell she's not a native speaker. I didn't think it was possible to reach this level of mastery for someone who's not born into it.
I do
Jhumpa se leggerai questo commento fermati un attimo e riconosci a te stessa che hai fatto un lavoro titanico. Da tutta un'altra radice linguistica, hai imparato il latino e poi l'italiano. Ma ti rendi conto che i risultati che hai ottenuto sono strabilianti? Sei bravissima e te lo devi dire a gran voce. Vedrai che la perfezione non la raggiunge nemmeno un madrelingua, dai! Un abbraccio!
04:05 - 04:12 Il fatto che una straniera dica che le manca la dimestichezza nel parlare l'Italiano *usando la parola "dimestichezza"* è già di per sé un meraviglioso controsenso.💖Io non so quanti Italiani madrelingua si siano ritrovati nella loro vita a usare la parola"dimestichezza"in modo così spontaneo e disinvolto.E questo video è di 5 anni fa!Tanto di cappello veramente a questa donna!
07:28 - 08:33 Questo discorso mi fa ripensare a una frase che mi è rimasta in testa da anni:"Quando parli a qualcuno nella tua lingua stai parlando alle sue orecchie,quando gli parli nella _sua_ lingua stai parlando al suo cuore."ed è vero perché dovendo sempre fare uno sforzo in più(grande o piccolo che sia)per tradurre quello che qualcuno ti sta dicendo le emozioni rischiano di non arrivare con la stessa potenza,sono come"filtrate"dalla necessità di _capire_ prima di tutto quello che qualcuno ti sta dicendo,mentre quando senti parlare nella tua lingua quel passaggio non c'è. E' anche il motivo per cui,se posso,preferisco sempre vedere le cose doppiate piuttosto che in lingua originale,almeno la 1a volta...perché se fin dalla 1a volta devo fare lo SFORZO di filtrare ogni singola battuta per capirla non posso concentrarmi a dovere sulla storia e sulle emozioni che dovrebbe suscitarmi.
Anch'io sono inammorato nella lingua Italiana. Comminciai a imparare I'italiano quando ero solo quindicenne, solo per divertimento. Italiano é una buona porta per imparare anche le altre lingue romanze ed il latino. Adesso abito nel Caribe in un luogo dove si parla Spagnolo, e parlo Spagnolo ogni giorno. Non era necessario studiare molto per imparare anche il Spagnolo. La mia lingua nativa é il scandinavo.
Also I am in love with the Italian language. I began to study Italian when I was 15 years old, just for fun. Italian is also a good gate into the other romance languages. Now I lve in an area in the Caribian Islands and I speak Spanish every day. My knoledge of Italian made it possible for me to learn Spanish without much study. My native language is Scandinavian.
@Manfred Neilmann Yes, these are just official dialects of the same language that scientifically and also in certain practical contexts is called Scandinavian. When Scandinavians speak with each other each speak with the official dialect of the country or some regional dialect. By the way I write Norwegian Bokmål and speak the regional dialect of Oslo which is fairly similar to Bokmål. You can sometimes meet persons that speak some blending of the Scandinavian versions, without that being felt as strange or wrong. It often happens with people that originate from one country but has lived for some years in another.
@Manfred Neilmann Swedish, Norwegian and Danish are so like that they are merely dialects of the same language. Together they are called Scandinavian. I write Norwegian Bokmål and speak the Oslo dialect which is fairly similar to Bokmål. People in Scandinavia speak a lot of dialects. When you say for example Norwegian, you can mean the Norwegian writing norm or a dialect spoken in Norway, of which many are more different than the national norms are from each other. For me hearing Swedish gives the same impression that hearing a Norwegian dialect I do not speak myself. Many people happen to speak a blending too. The term Scandinavian is actually used as a language name in academic circles, and in certain formal situation, for example job announces. To get many jobs in Scandinavia you must be able to speak Scandinavian, but it does not matter which of the national versions you speak.
You wrote that your native language is "Scandinavian". It sounds as if Swedish, Norwegian, and Danish were one language. Which is your mother language?
@Knut Holt parli benissimo!
Permettimi solo una piccola correzione. Lo scandinavo invece che il scandinavo. L'articolo "lo" si usa per le parole maschili che iniziano per doppia consonante, per x o per z. A dire il vero si usa anche per le parole che iniziano per vocale, ma da molto tempo viene ormai contratto con l'apostrofo. (l'amore)
Comunque è molto bello vedere una persona dai paesi scandinavi avere una simile padronanza delle lingue romanze!
@Knut Holt ciao Knut. Ho visto ora il tuo commento. Mi fa piacere che ti piaccia l'italiano e che sei così fluente. Infatti il miglior metodo per mantenere viva la lingua è ascoltare e leggere se non ci sono persone con cui parlare. Tanti saluti. Un abbraccio
I really enjoyed the interview. She speaks well. I can relate as I after many years am trying to really learn Italian well. There is a challenge of learning any language as an adult. And hearing her story and about the effort she put into it is inspiring.
I can put some specific words.. I love Italian language. I am learning it right now. Its been over a month now. I am from India, and besides my mother tongue and Hindi, my next favorite is definitely Italian😍
@Anwesha Baruah you're right
@Rebel Ignis that means 'hold on' right?
@Anwesha Baruah tieni duro!
@Jenna Von it's tough, but I am trying my best. Are u Italian?
Amazing ! She writes in English and her novels are so true and grounded as if she is the person living the story !
Un italiano inneccepibile, ed è bellissimo che talvolta Lahiri utilizzi delle parole che probabilmente non sarebbero perfette nella frase, ma queste rendono il suo discorso completamente poetico (non credo di essermi spiegato bene :D).
@Stefano Manferlotti ottimo, allora :)
Si è spiegato benissimo, invece.
I have such huge respect for people who learn a new language as an adult
This is an incredible interview. I briefly heard of Jhumpra Lahiri while researching exophonic writers. I cannot speak Italian, but I get the impression that she has a strong command of the language. I love her modesty when she admits that she makes a lot of errors and constantly needs a dictionary. I feel the same way in French, which is my all-time favourite language. I also love Russian, though I cannot say more than a few sentences in it. This has inspired me to keep writing in foreign languages!
Thank you very much for this interview. It's such a great relief to find a dame with such courage, and it's a great stimulant for all of us trying to overcome the exophonic journal.
Beside an Italian language lover, Jhumpa is a very cultivated woman and her soul is deep: from an Italian language speaker point, she has a perfect accent, sometimes I could notice just a little bit of English accent, but she honestly has the best Italian accent, fluency and vocabulary I ever heard from a foreigner.
Oltre ad una persona innamorata dell'Italiano, Jhumpa è veramente una persona colta e con un animo profondo: dal punto di vista di un Italiano, lei ha un accento perfetto, a volte ho potuto sentire leggere inflessioni dell'Inglese, ma onestamente lei ha il migliore accento, fluidità e vocabolario di Italiano che io abbia mai sentito da una persona non italiana
wow! I'm italian and she's speak our language better than a lot of friends of mine! She looks like so natural!
i hope your friends won't read your comment ;)
Vorrei avere la stessa "poca" dimestichezza che lei ha con l italiano, col bengali. Bellissima, meravigliosa.. trovo sia un piacere enorme sentire quando profondamente ha assorbito la musicalità della lingua. Grazie.
I'm Kurdish , Turkish and syrian and I realy realy love italian it's beyond the love ... I'll speak it like this great woman one day
@Rohan 3 aydır düzenli olarak kursa gidiyorum artık, her gün daha iyiye :)
nasil gidiyor calismalarin
nni9310 that’s a silly question. Someone doesn’t believe they attracted to something, they just are. People are drawn to different things, people and languages that they like and connect with.
May I ask, why do you believe that you are attracted to Italian?
Complimenti. Lei con il suo fascino contribuisce a rendere la lingua 'italiana ancora più affascinante.
As a Bengali, I am proud... 🥺😊
Accidenti. Sono commosso, elettrizzato da questo amore. Si, perché si sente vibrare una forte carica, apparentemente inspiegabile come dice Jhumpa: Ma è così, l'amore non si può spiegare, Perlomeno secondo le logiche mercenarie, anche dell'arte. C'è qualcosa di magico e meraviglioso che ci spinge ad abbracciare qualcosa o qualcuno e che quando ci possiede, ci trascina e ci piace assaporarlo fino in fondo. La lingua è lo strumento di espressione verbale dell'anima, quando viene usato per scopi non profani, per scoprire il magico mondo delle emozioni, dello spirito. E si vede che lei sta' facendo questo, scoprendo il misterioso legame ed intreccio tra la sua sensibilità di vita e di artista apparentemente aliena con un mondo nuovo ( o riscoperto) che le si è aperto inspiegabilmente davanti, come un giardino delle delizie dove adora inoltrarsi e deliziarci a nostra volta con le sue percezioni di Neo logos. Continuerò a leggerla in tutte le lingue senza nascondere che ho percorso sentieri a lei paralleli. Grazie Thank you Jhumpa
Non mi sorprende che qualche altra persona abbia avuto questa vena scrittoria dopo o durante un soggiorno a Roma. Essendo Romano ed essendo uno scrittore in erbe, posso dire di non essere ancora stato in grado di trovare un'altra città capace di infondermi le stesse emozioni che non smetterò mai di provare per Roma
I found myself while watching this video. A beautiful woman with a beautiful soul loving Italy as much as I do!
Lithuanian has to be tough to learn no?
Same here. An absurd love 😍 30 years of learning to think in new ways, more loving, more open to feelings.
wow,I am a fluent Italian speaker and I would say that her accent is eccellent
My biggest dream.. To speak this dreamy language🖤🇮🇹
Sono di nuovo qui dopo anni, consiglio il suo libro a chiunque (italiano o straniero che sia), l'unico inconveniente è che dopo averlo letto sarete ancora più affascinati dall'autrice; questa donna è irresistibile.
I'm here again, I recommend her book to anyone (italian or foreign), the only drawback is that after reading it you will be even more fascinated; this woman is irresistible.
Such an inspirational person!!!!! 'In other words' is an incredible book.
Bellissimo video, grazie. Her Italian is amazing. I see that she published a novel in Italian in 2019.
I am falling in love with italian food and nature. It's amazing and beautiful country
I am learning Italian and am so inspired and happy how good she's at it now. Molto bene!
Bravo 👍💛
Questa donna e' incredibile. Lessico davvero ricco, verbi 👌🏻 e grammatica praticamente perfetta.
Chapeau.
Vorrei raggiungere il suo stesso livello nel giapponese 😵🙃 un giorno...
esatto.... ha detto anche "fortuito" !!!
Affascinante, intelligente, bella e ama la nostra lingua..
I'm italian but what i found very interesting is what she says about languages, in a general sense: language is the most important thing because it has a universe inside and deeply relates to the culture it comes from.
Absolutely true, in my opinion: learning a language and the differences between it and your native one, makes you understand a lot about the other culture.
Your English is quite sublime😊.. I am not an English though...
As I am Italian language learner , I liked his speech , and I have taken great impression that helps me . I of course will find her Italian books and read !
what a beautiful mind! as an italian I felt so moved by this interview. she is exceptional
She is a Bengali by blood... Bengalis are naturally inclined towards art and literature... In Kolkata till date we have large group of language enthusiasts who work on different languages around the world. Not sure, it happens in other cities in India. This woman is from London but her ancestral house was in South Kolkata...
One of the sadnesses in my life is that I cannot travel like I would like to especially to go to Italy ! Maybe someday !!!!
Where do you live?
Yes, me neither. I think the borders are closed 😢. Otherwise it's only 4 hours by car, to the north of Italy.
come ti capisco :(
colpa dei confini delle barriere che hanno voluto mettere fra popoli
Parla con un'eleganza e dimestichezza commovente 🥰
I love her passion for language. I love languages.
I speak English, Vietnamese and Spanish. Have dabbled in but can’t speak French, Hebrew, Arabic, Russian, Portuguese. And I am currently learning Devanagari at the moment.
cũng không tệ lắm :P
Bravissima! Parli perfettamente italiano. E sei anche una donna bellissima...
She nailed It, She totally mastered my language. I know some people Who were Born and Raised in Italy and can't speak with the same lexicon. Truly amazing
Bengalis are naturally good in language... You know Sir Rabindranath Tagore was the first nobel laureate from Asia for his verse named Geetanjali... This woman's ancestry is from Tagore's own city Kolkata😊😊...
I fell in love, I'm Italian she is speaking with her soul....
I live in Germany and took Latin classes until my very last class, which was the 12th grade and to this day I still love the Latin language. It's just beautiful.
(But almost every student here hates it because they consider it too hard to learn)
In the past I disliked this language... I cannot explain why, perhaps becasue I just didn't know too much about the Italians, their country and language. But now I'm starting to be interested in italian and even I would be pleasure to speak it. It sounds magnifically
@Krzychu W Thank you, I hope you will!
@Asami Cat Italia bello paese e bella lingua! I've never been to Italy unfortunately, but I saw many times in media. Maybe one day I will visit Italy.
@Krzychu W ah Poland... polish is a really hard language. I'm from Italy anyway
@Asami Cat From Poland. And you?
Where are you from?
She is absolute class, so impressive ..... i'm from Manchester, UK, and i've only just started to try to learn Italian, but right now i'm finding the language so tough to get into, and just as tough to master 'rolling my rrrr's' .... i'll keep trying though, even if it takes me forever, and maybe one day i'll hopefully get to the stage of being HALF as good at it as she clearly is!
Salutami tanto Manchester ! Un po' mi manca ...
The target in the speaking learned languages is to be able to express yourself, you now, unimportant what kind of language we try to speak, to use, to live - lingua, musik, bodylanguage, painting, dancing etc. We all learn languages from our Parents, Friends, Livres, Teachers...
I love here books wich I read in spanish. In whatever language she writes, she will remain beeng a great artist.
Her Italian is flawless 👏🏻👏🏻
She speaks Italian amazingly well! Far more Better than many acquantainces of mine...
As the late Clive James said every Italian can sound like a poet.
I met Jhumpa Lahiri on one of her lectures in the U.S. Not only is she beautiful but gracious and classy. I am Italian born and she speaks better than I do.
Being a Bengali like Jhumpa Lahiri, this video motivates me so much to learn this beautiful language. I dream to speak Italian like her someday.
Una distanza incolmabile con l'italiano perchè non sei madrelingua italiana, ma è una percezione che hai solamente tu. Sembra quasi che tu sia pentita o ti senta sfortunata per non essere nata italiana; ma che colpa puoi avere? Considera che tu apprezzi l'italiano solo perchè sei cresciuta con altre lingue. Un italiano madrelingua, come tutti i madrelingua, non capisce la particolarità del proprio parlato. Comunque, un italiano che ti ascolta non ti trova per nulla distante. 👍
Sono così simile con lei! Anche mi piacciono moltissimo il francese, l'italiano ed il latino ❤️
Paris, Texas penso che volesse aiutarla, correggendola. Non era una critica. L’italiano è difficile anche per noi italiani
Scusami se mi permetto: "Sono così simile a lei" è la forma corretta, altrimenti: "ho delle similitudini con lei" .
Ciao e complimenti comunque
She is speaking so fluently as if she is an Italian!
As a Bengali I'm highly motivated at the moment
@anibal cesar nishizk What do you want to say ?
It is a pride to have a national of yours that speaks a foreign language.A source of inspiration.
@tenno1981 Thank you.
@আদিত্য (Aditya) Unfortunately not Italian. I speak English and Norwegian apart from my mother tongue Polish. I used to learn Latin and ancient Greek at the university. I also used to learn Esperanto and Russian. But practically speaking I can watch a movie, read a book, listen to a song (and enjoy it) in English, Norwegian and Swedish (very similar to Norwegian, I do not speak, nor write it, but I can read and listen. Also Danish, but this one only read as the pronunciation is a bit difficult). I keep my fingers crossed for you! Learning foreign languages opens many oportunities. Good luck! :)
@tenno1981 What language(s) are you learning ?
I am glad to see an Indian speaking fluently in Italian. Bravissimo! It gives me an idea how other indians are impressed when they hear me in fluent Portuguese.
Better to say a Bengali speaking Italian😊... Bengalis are the only race in India who love art and culture more than money😊😊...
Questa signora è di madre lingua bengalese. A Londra parlava inglese. Ha studiato francese, russo e latino. Poi ha scelto di scrivere in italiano. E che te devo dì? Sono senza parole.
Macchina da guerra
I can barely imagine her emotions the very first time she read Dante
Some time back I have finished reading In other words.... quite a remarkable biography ..
Una persona molto intelligente, lo si capisce, oltre dalle cose che dice, da come parla l'italiano, avendolo imparato da adulta.
@Latin 13 😂😂😂 o è un buontempone, o è uno che si sballa troppo 😂😂😂
Paris, Texas ciò che stava tra le righe ora è confermato. saluti
Paris, Texas ciao, non capisco esattamente il senso del tuo commento in merito al mio, forse hai frainteso quel che intendessi dire.
Questa donna, anche se dice che le manchi la dimestichezza e al di là dell'accento imperfetto, si esprime in un ottimo raffinato italiano, nonostante non sia madrelingua e soprattutto lo abbia imparato da adulta. Ciò mi fa ritenere che sia indice di elevata intelligenza della persona, parallelamente alle cose intelligenti che dice. Non ho dubbi che anche Steve Jobs lo sia. Ciao
I speak a few languages fluently but none of the other languages including my mother tongue I studied at school, although I can read them. I only read in English and it became the language of my thought.
sono un bengalese...parlo italiano e sto imparando a capire italiano veloce....lei e grande!!!
@ryan Ok.
@আদিত্য (Aditya) হ্যা
@ryan "আমিও একজন বাঙালি। আমি মিলানে থাকি" এটা বলতে চাইছেনতো ?
It is interesting that as a student of italian, I was able to understand her much better than most other italians. Maybe because we think in the same way, as non native speakers.
@o the mistake thing isn't a true motivation. Yes sometimes italians make mistakes, i think as everybody in the world(more or less), but for me the main reason is because of her rhythm of speak, slower that natives and words well spoken
Native speakers tend to speak faster, in many cases they have a too thick local accent and some people use also dialectal expressions. Besides, many italians make also some terrible grammar mistakes. Instead, Jhumpa Lahiri speaks a very beautiful italian, with also a slight english accent but it's normal.
Sono Indiano ma anchio posso parlare Italiano! e mi piace molto..
Ethan Holcomb: “studio italiano a (no in) scuola”. Molto duro linguaggio= lingua molto difficile, duro si dice, ad esempio, per il guscio della noce. Auguri per il tuo studio dell’italiano
Benvenuto tra noi fratello indiano!
@Ethan Holcomb Il suo italiano è perfetto, sono americano e studio italiano a (not in) scuola.
Un linguaggio molto duro : better: "una lingua molto difficile", perchè (because) duro in italiano è il contrario di morbido (the opposite of soft).
Ciao e auguri per il tuo italiano
Subhasish bravo. Scrivi abbastanza bene
@Ethan Holcomb il suo italiano è perfetto* is correct. Good luck with Italian language and jump you to speak without problems
La lingua è un universo senza fine...
La adoro Jhumpa
Questo video è quasi come un bel libro: vorresti non finisse mai.
Parlare un‘altra lingua ci arricchisce, ci manifesta risorse espressive ampie e pertinenti. Parole nuove non solo di pronuncia ma di contenuti, di significati, di storia. Parlare lingue straniere e leggere in lingua originale testi di Autori stranieri ha un fine ben più alto che il solo comunicare, ci incoraggia, ci aiuta, ci spinge a pensare, a ragionare, ad aprire la mente raggiungendo un traguardo bellissimo, quello di poter parlare la propria lingua madre nella maniera più semplice ed elegante.
Nessun corso di grammatica potrà mai garantire un risultato così speciale.
I never knew about this part of her. It's the articulation for me. Fascinating stuff.
Un genio linguistico. Complimenti.
Ive known Jhumpa Lahiri as an author since I was in Middle School, I had no idea she could speak Italian.
অতুলনীয়া ঝুম্পা লাহিড়ী(Atuloniya Jhumpa Lahiri).....🙏🙏🙏
As a Bengali girl I share this peculiar relationship with Kannada . I don't know why I feel all the time that I belong to that culture and language.
... 4:09 - Le manca la "dimestichezza", dice Jhumpa .....non oso pensare come parlerebbe se avesse anche quella!
Bravissima
Dimestichezza ha raggiunto il top
non penso che si riferisse alla dimestichezza grammaticale.. quella se c'è tanta passione con tanti anni di studio si può raggiungere, è la naturalezza che percepiamo nel parlare una lingua e questo dipende da tanti fattori.
Esatto!!
We in India are so very proud of you Ms Lahiri👍👍👍
Io Amo l'italiano e una lingua molto Bella e credo che sia megliore della mia lingua madre spagnolo, VIVA ITALIA 🇮🇹
Talented person.. proud of her
Complimenti Jhumpa. La tua pronuncia è perfetta. Non ti conosco ma sei una donna splendida.
Fa troppo ridere ... Perché parla l'italiano meglio di me che ci sono nato :D questa donna è Geniale
And I fell in love with Italian after listening a song of Ms.Caterina Valente.🤗☺️❤️💓
Italiano language e bello. 🇮🇹🇮🇹
Thanks 👍
É interessante como entonação da língua italiana tem proximidade com o português do Brasil! A maneira de emitir o sons em italiano remete à entonação de muitas regiões do Brasil.
Eu sou italiano. Acho que alguns sotaques paulistas e sulinos apresentam grandes semelhanças com o italiano (ou pelo menos com algumas variedades desse idioma) em termos de entonação, já o carioca e os sotaques nordestinos se afastam muito dele nesse aspecto.